There are chestnut woods all over Elba. In the past chestnuts were one of the main sources of income for the people who lived in the towns of Marciana and Poggio, who picked the chestnuts so they could eat them fresh or so they could make the flour needed to make the sweet polenta. Both castagnaccio and delicious fritters , enhanced with wild fennel, are made with chestnut flour. Wild fennel is also used for enhancing the flavour of boiled chestnuts,
You can also make dried chestnut soup, roasted chestnuts, the sweet known as Monte Bianco and chestnut jam,
800 g of chestnuts, 150 g of sugar, 4 eggs, half litre of milk, vanilla essence, 2 glasses of Alchermes liquor, 1 glass of rum.
Roast the chestnuts a little, peel off the skin and boil them in the milk and vanilla essence, and when they start to open put them through a mouli food mill.
Beat the eggs in a bowl, add the sugar, 2 glasses of Alchermes and 1 of rum, then add the pureed chestnuts and thicken by adding a little milk if necessary.
Pour into individual dishes and bake in oven for 30 minutes. Serve.
Ensure your holidays with ElbaOK: the first insurance policy against any unexpected outcomes caused by the Coronavirus emergency, and much more.
Infoelba non si assume alcuna responsabilità per l'uso di marchi e slogan usati dagli inserzionisti e per eventuali errate indicazioni.
Informa inoltre che i listini prezzi, orari, date o altro materiale informativo pubblicato su questo sito è suscettibile a variazioni.
:: Siete quindi invitati a chiedere conferma alle strutture interessate ::
©1999-2021 Infoelba s.r.l. Unipersonale - Viale Teseo Tesei, 12 - Centro Servizi Il Molino - 57037 Portoferraio (LI)
P. IVA e C.F. 01130150491 - capitale sociale €10.000,00 i.v. - registro imprese numero 01130150491 - REA: LI - 100635